[Оригинал]
[Оригинал]
* Здесь идет ассоциация (игра слов) с размахиванием членом, как маятником старинных напольных часов. Тут никто не шлепает часы, как в некоторых альтернативных переводах. :) Возможно, накосячил немного с эквивалентами, но смысл должен быть именно такой. Кстати, этот тот самый ксоанский посол, который Ивана заставлял играть в гребную шлюпку. Отсюда и вопрос про лодку. И, да, сойдемся на том, что посол - ебанько.
Комментариев нет:
Отправить комментарий